Category: кино

Category was added automatically. Read all entries about "кино".

Практическая фонетика

Самым зубодробительным параграфом в учебнике по практической фонетике был параграф про различные британские акценты и нормы произношения. Я свой экзамен получила автоматом, так что мне не пришлось всё это заучивать, в голове сохранились только смутные воспоминания: страницы текста про то, как говорят на севере, на юге, на западе и на востоке.
Это было начало двухтысячных, когда интернет был диал-ап и иллюстративного материала преподавателям явно не доставало.

Сейчас достаточно посмотреть пару роликов в интернете или фильм с субтитрами, чтоб тот или иной акцент стал для тебя легко узнаваемым раз и навсегда.

Вот политическая сатира In The Loop, к примеру - тут вам не только шотландский акцент, но и отборная шотландская матерщина.
А ближе к концу фильма появляется второй шотландец, который ещё шотландистее первого. Чтобы закрепить эффект, так сказать.



Ну и ребята из лифта с голосовым управлением, куда без них. Одно слово "eleven" может рассказать вам больше о фонетических особенностях шотландского диалекта, чем университетсякий учебник.

Collapse )

Если нужен ирландец - то вот вам фильм The Guard, отличная история про полицейского из ирландской глубинки. Очередной краткий фонетико-культурный экскурс.

Collapse )

В крайнем случае, можно посмотреть мультик Brave в оригинале.

Вообще, нам везёт на фильмы со смешанным актёрским составом. А возможно, это просто модно сейчас. Ждём продолжения сериала Episodes, где двух британских сценаристов приглашают в Америку снимать шоу. В том же Hannibal главных героев играют европейцы - Мадс Миккельсен из Копенгагена и Хью Дэнси из Стаффордшира.

Правда, в последнем просмотренном фильме американскую сторону в одиночку представляет Аарон Пол, но тут большего и не надо.

A Long Way Down, фильм о четырёх несостоявшихся самоубийцах.



Здесь самый яркий акцент у девушки Джесс - характерный английский.
Впрочем, за ним теперь далеко ходить не нужно, это мейнстрим, - смотрим Sherlock с субтитрами и приобщаемся к практической фонетике.

Кто такой Джеймс Спейдер?

Фото 30.09.14, 14 36 41 Фото 30.09.14, 13 21 04

На днях досмотрели первый сезон сериала "Black List" ("Чёрный список"), поэтому я решила тренироваться в изображении людей на Рэйе Реддингтоне в исполнении Джеймса Спейдера.

Кто такой Джеймс Спейдер, я толком не знала до просмотра "Boston Legal" ("Юристы Бостона").
Диалог на тему "Кто такой Джеймс Спейдер" представлял из себя примерно следующее:
- Там играет Джеймс Спейдер.
- Да? А кто это? Где он ещё играл?
- Ну... Когда-то он играл в "Звёздных вратах".
- А-а-а...

На самом деле, приложив усилия, я смутно припоминаю и "Звёздные врата", и парнишу Джеймса в них.

filmz.ru_b_190206

Но вот когда, рассказывая своим знакомым про "Чёрный список", пытаюсь следовать по тому же сценарию объяснений - чего-то не срабатывает.

Вам, друзья, знаком этот персонаж и актёр?

После успеха "Чёрного списка" инстаграм по тэгу #reddington стал заполняться не только кадрами из фильма, но и фотографиями молодого Джеймса Спейдера и его ранних ролей. Возможно, скоро никому ничего и объяснять не придётся. Тем более, уже есть информация, что в следующем году он сыграет злодея в новой части "Мстителей".